-
1 подпрятывать
slēpt, pabāzt, paslēpt, noslēpt -
2 спать
1. be asleepитак, спать — and so to bed
2. sleeping3. sleeps4. slept5. sleep; go to bed6. slumberСинонимический ряд:почивать (глаг.) дремать; дрыхнуть; почиватьАнтонимический ряд: -
3 быть занятым для сна
General subject: be slept in (his bed was not been slept in - он не ночевал дома)Универсальный русско-английский словарь > быть занятым для сна
-
4 всю дорогу я то засыпал, то просыпался
General subject: I slept off and on all the way, I slept off and on all wayУниверсальный русско-английский словарь > всю дорогу я то засыпал, то просыпался
-
5 он проспал всю грозу
General subject: he's slept thro' a thunderstorm, he's slept through a thunderstormУниверсальный русско-английский словарь > он проспал всю грозу
-
6 постель не смята
Makarov: bed wasn't slept in, the bed wasn't slept in -
7 я сегодня совсем не спал
1) General subject: (эту ночь) I slept none last night2) Makarov: I slept none last nightУниверсальный русско-английский словарь > я сегодня совсем не спал
-
8 Г-32
HE СМЫКАТЬ/НЕ СОМКНУТЬ ГЛАЗ VP subj: human not to sleep at all or not be able to fall asleepX не сомкнул глаз - X didn't (couldn't) sleep a winkX didn't have (get) a wink of sleep X didn't get any sleep (at all) X kept (stayed) awake (in limited contexts) X couldn't get back to sleep.Всю ночь мы не смыкали глаз. Мы счастливы возвращением к людям (Гинзбург 1). That night, neither of us slept a wink. We were happy to be among people again... (1a)....Если б понадобилось, например, просидеть всю ночь подле постели барина, не смыкая глаз, и от этого бы зависело здоровье или даже жизнь барина, Захар непременно бы заснул (Гончаров 1). (If) he had had to keep awake by his master's bedside all night because his master's health and even life depended on it, Zakhar would most certainly have fallen asleep (1a).Бывает, муха пролетит, ты проснёшься и до утра глаз не сомкнёшь, а тут шум, споры, переполох, а тебя не добудиться» (Пастернак 1). "Sometimes, a fly will wake you up and you can't get back to sleep till morning, and here you slept through all this row and I simply couldn't get you to wake up" (1a). -
9 не смыкать глаз
• НЕ СМЫКАТЬ/НЕ СОМКНУТЬ ГЛАЗ[VP; subj: human]=====⇒ not to sleep at all or not be able to fall asleep:- [in limited contexts] X couldn't get back to sleep.♦ Всю ночь мы не смыкали глаз. Мы счастливы возвращением к людям (Гинзбург 1). That night, neither of us slept a wink. We were happy to be among people again... (1a).♦...Если б понадобилось, например, просидеть всю ночь подле постели барина, не смыкая глаз, и от этого бы зависело здоровье или даже жизнь барина, Захар непременно бы заснул (Гончаров 1). [If] he had had to keep awake by his master's bedside all night because his master's health and even life depended on it, Zakhar would most certainly have fallen asleep (1a).♦ "Бывает, муха пролетит, ты проснешься и до утра глаз не сомкнёшь, а тут шум, споры, переполох, а тебя не добудиться" (Пастернак 1). "Sometimes, a fly will wake you up and you can't get back to sleep till morning, and here you slept through all this row and I simply couldn't get you to wake up" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не смыкать глаз
-
10 не сомкнуть глаз
• НЕ СМЫКАТЬ/НЕ СОМКНУТЬ ГЛАЗ[VP; subj: human]=====⇒ not to sleep at all or not be able to fall asleep:- [in limited contexts] X couldn't get back to sleep.♦ Всю ночь мы не смыкали глаз. Мы счастливы возвращением к людям (Гинзбург 1). That night, neither of us slept a wink. We were happy to be among people again... (1a).♦...Если б понадобилось, например, просидеть всю ночь подле постели барина, не смыкая глаз, и от этого бы зависело здоровье или даже жизнь барина, Захар непременно бы заснул (Гончаров 1). [If] he had had to keep awake by his master's bedside all night because his master's health and even life depended on it, Zakhar would most certainly have fallen asleep (1a).♦ "Бывает, муха пролетит, ты проснешься и до утра глаз не сомкнёшь, а тут шум, споры, переполох, а тебя не добудиться" (Пастернак 1). "Sometimes, a fly will wake you up and you can't get back to sleep till morning, and here you slept through all this row and I simply couldn't get you to wake up" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не сомкнуть глаз
-
11 прятать
-
12 скрывать
vgener. slēpt (sevi), apslēpt, noslēpt* * *slēpt -
13 укрывать
vgener. paglābt (pasargāt), apsegt, apslēpt, nosegt, noslēpt, sasegt (основательно), slēpt* * *sasegt, apsegt, segt, apklāt, nosegt, noklāt; glābt, slēpt, apslēpt, paglābt, paslēpt, noslēpt -
14 досыпать (I) > доспать (I) I
-
15 поспать (I) (св)
............................................................1. sleep(vt. & vi. & n.) خواب، خوابیدن، خواب رفتن، خفتن............................................................2. have a sleep/nap -
16 проспать (I) (св)
-
17 сон
............................................................1. sleep(vt. & vi. & n.) خواب، خوابیدن، خواب رفتن، خفتن............................................................2. slumber(vt. & vi. & n.) چرت، خواب سبک، چرت زدن، چرتی............................................................3. dream(past: dreamed, dreamt ; past participle: dreamed, dreamt)ـ(vt. & n.) خواب، خواب دیدن، رویا دیدن -
18 сонный (-ая, -ое, -ые)
............................................................1. sleepy(adj.) خواب آلود............................................................2. drowsy(adj.) خواب آلود، چرت زن، کسل کننده............................................................3. sluggish(adj.) گرانجان، تنبل، لش، کند، بطی، آهسته رو، کساد............................................................4. somnolent(adj.) خواب آلود، درحالت خواب و بیدار............................................................5. listless(adj.) بی میل، بی توجه............................................................6. sleeping(vt. & vi. & n.) خواب، خوابیدن، خواب رفتن، خفتن}[!! sleeping bag: کیسه خواب ـ(برای کوه نوردان و غیره)] -
19 спальный (-ая, -ое, -ые)
صفت sleeping(vt. & vi. & n.) خواب، خوابیدن، خواب رفتن، خفتن}[!! sleeping bag: کیسه خواب ـ(برای کوه نوردان و غیره)] -
20 спаньё
См. также в других словарях:
SLEPT analysis — is a tool used to analyse a business environment. It s PEST analysis with one aditional dimention. SLEPT stands for Social, Legal, Economic, Political and Technological factors. Social factors relate to the habits of the consumer, as well as the… … Wikipedia
Slept — Slept, imp. & p. p. of {Sleep}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Slept on Sunday — was a band formed in 1998 by Nic Wilson and Kate Gorman, who were only 10 and 8 at the time. The two drew influence from a wide range or musicians such as The Beatles and Nirvana, all the way to Mayhem and Joni Mitchell. History The two started… … Wikipedia
slept — [slept] the past tense and past participle of ↑sleep … Dictionary of contemporary English
slept — slept; un·slept; … English syllables
slept — [slept] vi., vt. pt. & pp. of SLEEP … English World dictionary
slept — /slept/, v. pt. and pp. of sleep. * * * … Universalium
slept — past and past part of SLEEP … Medical dictionary
slept — the past tense and past participle of sleep1 … Usage of the words and phrases in modern English
SLEPT — past and past part. of SLEEP. * * * past of sleep * * * /slept/, v. pt. and pp. of sleep. * * * slept /slept/ pat and pap of ↑sleep * * * slept UK US the past tense and past participle of sleep1 Thesaurus: irregular past tenses and past… … Useful english dictionary
šlept — šlèpt interj. DŽ, NdŽ, KŽ, GrvT32, šlept (intensyviau) 1. DŽ1 kartojant nusakomas šlepsėjimas: Šlept šlept su kaliošiais ateina DūnŽ. Šlèpt šlèpt – rodos, eina kažkas, naginėms apsiavęs Up. Pieną neša kaip muselė – visai nepagali: šlèpt… … Dictionary of the Lithuanian Language